Trong bối cảnh hội nhập toàn cầu, việc tìm kiếm cơ hội nghề nghiệp ở thị trường quốc tế ngày càng phổ biến. Một bản dịch CV sang tiếng Anh chuyên nghiệp chính là chìa khóa giúp bạn gây ấn tượng với nhà tuyển dụng nước ngoài. 

Tuy nhiên, không phải ai cũng tự tin với khả năng ngoại ngữ để tự dịch CV. Dịch vụ dịch CV sang tiếng Anh ra đời nhằm hỗ trợ bạn giải quyết nhu cầu này.

Dịch vụ của chúng tôi bao gồm:

  • Dịch CV từ tiếng Việt sang tiếng Anh chuẩn xác.
  • Cung cấp đa dạng mẫu CV chuyên nghiệp và sáng tạo hoặc thiết kế riêng theo yêu cầu.
  • Tư vấn cách trình bày nội dung thuyết phục và hiệu quả.

LIÊN HỆ BÁO GIÁ NGAY

CV xin việc là gì? Tại sao cần dịch CV sang tiếng Anh?

CV xin việc là gì?

CV (Curriculum Vitae) xin việc là một bản tóm tắt ngắn gọn về quá trình học vấn, kinh nghiệm làm việc, kỹ năng, và thành tựu cá nhân của ứng viên. Đây là tài liệu quan trọng mà người tìm việc sử dụng để giới thiệu bản thân và thể hiện năng lực trước nhà tuyển dụng. 

dịch cv sang tiếng anh

Những nội dung chính trong bản dịch CV sang tiếng Anh

  • Giới thiệu bản thân (CV Summary): Tóm tắt ngắn gọn về bạn, nêu bật những điểm mạnh và khả năng nổi bật nhất của bản thân, phù hợp với công việc ứng tuyển.
  • Thông tin cá nhân (Personal Details): Bao gồm tên, địa chỉ liên hệ, email, số điện thoại và có thể thêm ngày sinh hoặc quốc tịch nếu cần thiết.
  • Mục tiêu nghề nghiệp (Career Objective): Mô tả rõ ràng mục tiêu nghề nghiệp ngắn và dài hạn, nhấn mạnh lý do tại sao bạn phù hợp với vị trí ứng tuyển.
  • Trình độ học vấn và bằng cấp (Education and Qualifications): Liệt kê chi tiết các bằng cấp, chứng chỉ bạn đã đạt được, tập trung vào những thông tin liên quan đến công việc ứng tuyển.
  • Kinh nghiệm làm việc (Work Experience): Mô tả cụ thể các vị trí công việc trước đây, những trách nhiệm và thành tựu bạn đã đạt được, nhấn mạnh kỹ năng và kiến thức thực tiễn.
  • Sở thích cá nhân và thành tựu (Interests and Achievements): Chia sẻ về những sở thích hoặc hoạt động cá nhân liên quan đến công việc và thành tựu nổi bật đã đạt được trong quá trình học tập, làm việc.
  • Kỹ năng (Skills): Liệt kê các kỹ năng chuyên môn, ngôn ngữ hoặc kỹ năng mềm phù hợp với vị trí đang ứng tuyển.
  • Hoạt động xã hội (Activities): Đề cập đến các hoạt động tình nguyện, tham gia các tổ chức xã hội hoặc dự án đã tham gia, thể hiện trách nhiệm xã hội và khả năng làm việc nhóm.
  • Chèn ảnh: Đảm bảo ảnh đại diện chuyên nghiệp, rõ ràng, phù hợp với yêu cầu của nhà tuyển dụng.

Những nội dung chính trong bản CV xin việc tiếng Anh

Tại sao cần dịch CV sang tiếng Anh?

Dịch CV sang tiếng Anh là rất cần thiết trong nhiều trường hợp, đặc biệt khi ứng viên muốn ứng tuyển vào các công ty quốc tế hoặc những vị trí yêu cầu giao tiếp bằng tiếng Anh. Một số lý do quan trọng bao gồm:

  • Mở rộng cơ hội việc làm: Với CV tiếng Anh, bạn có thể nộp đơn ứng tuyển vào các tập đoàn đa quốc gia hoặc các doanh nghiệp nước ngoài. Điều này giúp mở rộng phạm vi tuyển dụng và tăng khả năng trúng tuyển vào các công ty lớn.
  • Chứng tỏ năng lực ngoại ngữ: Dịch CV sang tiếng Anh là cơ hội để thể hiện khả năng ngoại ngữ của bạn, đặc biệt khi công việc yêu cầu khả năng giao tiếp tốt bằng tiếng Anh.
  • Chuyên nghiệp và quốc tế hóa: CV tiếng Anh tạo ấn tượng chuyên nghiệp hơn và phù hợp với các tiêu chuẩn quốc tế, giúp bạn dễ dàng ghi điểm với nhà tuyển dụng.
  • Cạnh tranh trong thị trường toàn cầu: CV tiếng Anh chuẩn chỉnh sẽ giúp bạn nổi bật hơn, tăng cường tính cạnh tranh trên thị trường việc làm toàn cầu.

Cách viết CV tiếng Anh chuyên nghiệp, ấn tượng

Không có một định dạng chuẩn cố định nào cho một bản CV tiếng Anh, nhưng bạn có thể lựa chọn giữa phong cách truyền thống hay hiện đại tùy theo tính chất công việc và công ty mà bạn đang ứng tuyển.

Ví dụ những ngành nghề đòi hỏi sự nghiêm túc như làm việc tại cơ quan nhà nước thường yêu cầu CV có định dạng đơn giản, gọn gàng. Ngược lại, các lĩnh vực sáng tạo như thiết kế, quảng cáo có thể chấp nhận CV được trình bày đẹp mắt và có tính sáng tạo.

Dưới đây là cách viết một CV tiếng Anh chuyên nghiệp và ấn tượng:

1. Cá nhân/Thông tin liên hệ 

Đây là phần mở đầu không thể thiếu trong mỗi CV. Bạn cần cung cấp các thông tin cá nhân quan trọng như:

  • Họ và tên

  • Ngày tháng năm sinh 

  • Số điện thoại 

  • Địa chỉ liên lạc. 

Các thông tin này giúp nhà tuyển dụng dễ dàng liên hệ với bạn khi cần thiết.

2. Bối cảnh học tập 

Phần này liệt kê trình độ học vấn của bạn, nhưng không cần quá chi tiết về các bậc học từ tiểu học đến phổ thông. Bạn chỉ cần nhấn mạnh vào bằng cấp Đại học và sau Đại học nếu có, bao gồm:

  • Bằng Đại học chuyên ngành gì?

  • Bằng Thạc sĩ hay Tiến sĩ nếu có.

Việc liệt kê ngắn gọn nhưng rõ ràng về ngành học và thời gian hoàn thành là điều quan trọng.

3. Bằng cấp hoặc chứng chỉ liên quan 

Phần này bao gồm những chứng chỉ liên quan đến công việc bạn ứng tuyển. Ví dụ:

  • Chứng chỉ tiếng Anh như TOEFL, TOEIC, IELTS

  • Các chứng chỉ chuyên ngành như chứng chỉ SEO, Digital Marketing hoặc quản lý dự án.

Những chứng chỉ này sẽ giúp bạn nổi bật hơn trong mắt nhà tuyển dụng.

4. Kinh nghiệm làm việc 

Đây là phần quan trọng nhất của CV, là nơi bạn tóm tắt quá trình làm việc của mình. Bạn cần nêu rõ:

  • Tên công ty 

  • Vị trí công việc

  • Thời gian làm việc 

  • Trách nhiệm chuyên môn và những đóng góp chính. 

Liệt kê kinh nghiệm làm việc theo thứ tự từ mới nhất đến cũ nhất hoặc ngược lại, tuỳ theo cách bạn muốn nhấn mạnh. Nếu bạn là sinh viên chưa có kinh nghiệm làm việc, hãy thay thế bằng các hoạt động học tập, dự án và kỹ năng cá nhân.

5. Kỹ năng và trình độ chuyên môn

Ở phần này, bạn cần liệt kê những kỹ năng liên quan đến công việc mà bạn ứng tuyển. Ví dụ:

  • Giao tiếp tiếng Anh thành thạo 

  • Kỹ năng đàm phán 

  • Kỹ năng quản lý dự án.

Lưu ý rằng các kỹ năng và chuyên môn của bạn cần liên quan chặt chẽ đến vị trí ứng tuyển. Đừng quá phô trương những kỹ năng không cần thiết vì nó có thể làm CV của bạn trở nên dài dòng và thiếu trọng tâm.

6. Sở thích cá nhân

Phần này không bắt buộc, nhưng bạn có thể thêm vào CV một số sở thích cá nhân như:

  • Đọc sách, nghiên cứu 
  • Thể thao
  • Học ngoại ngữ.

Điều này giúp nhà tuyển dụng thấy được bạn là người có đam mê và hòa đồng, có thể phù hợp với văn hóa công ty.

Những lỗi thường gặp khiến cho CV của bạn bị loại

  • Thiếu dẫn chứng về thành tích: Chỉ nêu chung chung mà không có ví dụ cụ thể về thành tựu đã đạt được.
  • Nội dung mơ hồ, không chi tiết: CV quá sơ sài hoặc không làm nổi bật được kỹ năng và kinh nghiệm liên quan đến công việc ứng tuyển.
  • Sai chính tả và ngữ pháp: Đây là một lỗi phổ biến nhưng nghiêm trọng, đặc biệt trong CV tiếng Anh, thể hiện sự thiếu cẩn trọng và chuyên nghiệp của ứng viên.

Mẫu dịch CV sang Tiếng Anh chuẩn, đẹp, đa dạng ngành nghề

Bản dịch CV sang tiếng Anh kém chất lượng và bị lỗi có thể gây ảnh hưởng lớn đến cơ hội việc làm của ứng viên, đặc biệt là khi ứng tuyển vào các tập đoàn quốc tế. 

Dưới đây là một số mẫu CV dịch sang tiếng Anh chuẩn bạn có thể tham khảo:

Mẫu dịch CV sang tiếng Anh ngành trợ giảng - Teaching Assistant

Mẫu CV tiếng Anh Teaching Assistant

Mẫu CV Nhân viên Kinh doanh bằng tiếng Anh

CV Nhân viên Kinh doanh bằng tiếng Anh

Mẫu dịch CV sang tiếng Anh ngành kế toán

Mẫu dịch CV Kế toán tiếng Anh

Mẫu CV ngành Công nghệ Thông tin bằng tiếng Anh

CV ngành Công nghệ Thông tin bằng tiếng Anh

Những khó khăn khi tự dịch CV xin việc sang tiếng Anh

Tự dịch CV sang tiếng Anh có thể là một thử thách, đặc biệt nếu bạn không tự tin với khả năng ngoại ngữ của mình. Dưới đây là những khó khăn thường gặp:

  • Thiếu vốn từ vựng chuyên ngành.
  • Dễ mắc lỗi ngữ pháp, lỗi chính tả.
  • Phong cách viết không phù hợp.
  • Việc tự dịch CV có thể mất nhiều thời gian và công sức.
  • Khó có thể tự đánh giá chính xác chất lượng và độ chính xác của bản dịch sau khi hoàn thành.

Vì những lý do trên, sử dụng dịch vụ dịch CV sang tiếng Anh chuyên nghiệp là một lựa chọn thông minh, giúp bạn tiết kiệm thời gian, công sức và đảm bảo chất lượng bản dịch.

Dịch vụ dịch CV sang tiếng Anh chuyên nghiệp tại Dịch Thuật Số 1

Dịch vụ dịch CV chuyên nghiệp, chuẩn xác tại Dịch Thuật Số 1

Dịch CV sang tiếng Anh - Mở ra cơ hội mới trong sự nghiệp

Trong thị trường lao động toàn cầu hóa như hiện nay, việc dịch thuật CV (Curriculum Vitae) sang ngôn ngữ khác, đặc biệt là tiếng Anh, trở nên vô cùng cần thiết và là một bước đi thiết thực giúp bạn tiến gần hơn đến thành công.

Dịch hồ sơ chuyên nghiệp

Dịch Thuật Số 1 tự hào là đơn vị tiên phong trong lĩnh vực dịch thuật CV chuyên nghiệp, cam kết mang đến cho khách hàng những bản dịch chất lượng cao, chuẩn xác và ấn tượng, giúp bạn tự tin chinh phục nhà tuyển dụng.

Điểm khác biệt của dịch vụ dịch CV sang tiếng Anh tại Dịch Thuật Số 1:

  • Đội ngũ chuyên gia ngôn ngữ Anh trình độ tối thiểu IELTS 7.0 và có chuyên môn trong nhiều lĩnh vực.
  • Quy trình dịch thuật chặt chẽ, kiểm soát đa tầng.
  • Dịch thuật kết hợp tư vấn chỉnh sửa CV, giúp bạn trình bày kỹ năng, kinh nghiệm và thành tích một cách thuyết phục và ấn tượng nhất.
  • Cam kết bảo mật thông tin cá nhân và nội dung CV của khách hàng.
  • Cung cấp đa dạng gói dịch vụ với mức giá hợp lý, phù hợp với nhu cầu và ngân sách của từng khách hàng.
  • Đội ngũ chăm sóc khách hàng luôn sẵn sàng giải đáp mọi thắc mắc và hỗ trợ bạn trong suốt quá trình sử dụng dịch vụ.

>>> Xem thêm: Dịch thuật tiếng Anh chuyên nghiệp, chuẩn xác

Dịch CV sang tiếng Anh online

Hiểu được nhu cầu dịch thuật CV gấp rút của khách hàng, Dịch Thuật Số 1 cung cấp dịch vụ dịch CV trực tuyến 24/7, đảm bảo bạn luôn có bản CV hoàn hảo kịp thời cho mọi cơ hội việc làm.

GỬI TÀI LIỆU DỊCH ONLINE NGAY

Quy trình dịch CV sang tiếng Anh tại Dịch Thuật Số 1

Tại Dịch Thuật Số 1, chúng tôi hiểu rằng CV không chỉ là tài liệu cá nhân mà còn là công cụ quan trọng giúp bạn gây ấn tượng với nhà tuyển dụng. Để đảm bảo chất lượng cao và độ chính xác tuyệt đối, quy trình dịch CV sang tiếng Anh của chúng tôi được thực hiện với các bước như sau:

  • Bước 1: Tiếp nhận và đánh giá tài liệu

Bản CV gốc được gửi đến Dịch Thuật Số 1 thông qua email hoặc trực tiếp tại văn phòng. Đội ngũ dịch thuật sẽ tiến hành xem xét các yếu tố trong CV và yêu cầu cụ thể từ khách hàng để đảm bảo hiểu đúng thông tin trước khi tiến hành dịch. 

  • Bước 2: Chọn dịch giả chuyên ngành

Sau khi đánh giá tài liệu, chúng tôi sẽ lựa chọn dịch giả phù hợp với chuyên ngành mà khách hàng yêu cầu. Các dịch giả của Dịch Thuật Số 1 không chỉ thông thạo tiếng Anh mà còn có kiến thức chuyên môn sâu về các lĩnh vực như kinh doanh, kỹ thuật, công nghệ thông tin,...

  • Bước 3: Tiến hành dịch thuật 

Dịch giả được phân công sẽ bắt đầu quá trình dịch CV, đảm bảo mọi thông tin quan trọng trong bản CV gốc được dịch chính xác, từ ngữ pháp, cấu trúc câu cho đến cách diễn đạt. 

  • Bước 4: Hiệu đính và kiểm tra chất lượng

Sau khi hoàn tất bản dịch, CV sẽ được chuyển đến đội ngũ biên tập để hiệu đính và kiểm tra chất lượng. Chúng tôi sẽ kiểm tra kỹ lưỡng các lỗi về ngữ pháp, chính tả, cấu trúc câu và tính logic của nội dung.

  • Bước 5: Hoàn thiện và gửi cho khách hàng

Sau khi đã kiểm tra và chỉnh sửa kỹ lưỡng, bản dịch hoàn chỉnh sẽ được định dạng và gửi lại cho khách hàng.

  • Bước 6: Chỉnh sửa theo yêu cầu 

Nếu khách hàng có bất kỳ yêu cầu bổ sung hoặc cần chỉnh sửa, chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ nhanh chóng và hoàn toàn miễn phí.

  • Bước 7: Bảo mật thông tin 

Dịch Thuật Số 1 luôn coi trọng tính bảo mật thông tin cá nhân của khách hàng. Mọi tài liệu khách hàng cung cấp đều được lưu trữ và xử lý cẩn thận, cam kết không tiết lộ thông tin cho bên thứ ba.

Cách dịch CV sang tiếng Anh miễn phí

Có một số cách để bạn có thể dịch CV sang tiếng Anh miễn phí, tuy nhiên mỗi cách đều có những ưu nhược điểm riêng:

Sử dụng mẫu CV tiếng Anh có sẵn

  • Ưu điểm:
    • Nhanh chóng và dễ dàng: Bạn chỉ cần lựa chọn mẫu CV phù hợp với ngành nghề và kinh nghiệm của bản thân, sau đó điền thông tin cá nhân vào các mục có sẵn.
    • Đảm bảo bố cục và hình thức: Mẫu CV thường được thiết kế chuyên nghiệp, đảm bảo tính thẩm mỹ và dễ đọc cho nhà tuyển dụng.
  • Nhược điểm:
    • Thiếu sự cá nhân hóa: Mẫu CV có thể không phản ánh đầy đủ và chính xác kinh nghiệm, kỹ năng và thành tích của bạn.
    • Giới hạn về nội dung: Bạn có thể gặp khó khăn trong việc điều chỉnh mẫu CV để phù hợp với yêu cầu cụ thể của từng vị trí ứng tuyển.

Sử dụng công cụ dịch thuật tiếng Anh tự động

  • Ưu điểm:

Miễn phí và tiện lợi: Có nhiều công cụ dịch thuật trực tuyến miễn phí như Google Translate, Bing Translator,... cho phép bạn dịch nhanh chóng toàn bộ nội dung CV sang tiếng Anh.

  • Nhược điểm:
  • Độ chính xác không cao: Công cụ dịch thuật tự động thường dịch theo nghĩa đen, có thể dẫn đến những lỗi sai về ngữ pháp, từ vựng và cách diễn đạt, gây khó hiểu cho người đọc.
  • Thiếu sự chuyên nghiệp: Bản dịch từ công cụ tự động thường thiếu sự trau chuốt, không thể hiện được hết ý nghĩa và sắc thái của ngôn ngữ gốc.

Dịch CV sang tiếng Anh không chỉ đơn thuần là chuyển đổi ngôn ngữ, mà còn là bước đầu tư quan trọng để mở rộng cơ hội nghề nghiệp và nâng tầm giá trị bản thân. 

Dịch các loại tài liệu khác sang tiếng Anh

Ngoài CV dịch sang tiếng Anh, Dịch Thuật Số 1 cũng cung cấp đa dạng dịch vụ dịch thuật cho các tài liệu cá nhân bao gồm:

Nếu bạn đang tìm kiếm một dịch vụ dịch thuật CV tiếng Anh uy tín, chất lượng và giá cả hợp lý, hãy liên hệ ngay với Dịch thuật Số 1. Với đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm, chúng tôi cam kết mang đến cho bạn bản dịch CV hoàn hảo, giúp bạn tự tin chinh phục nhà tuyển dụng và đạt được mục tiêu nghề nghiệp của mình.

THÔNG TIN LIÊN HỆ:

Dịch Thuật Số 1 - Đối Tác Đáng Tin Cậy Trong Lĩnh Vực Dịch Thuật Chất Lượng Cao

Dịch Thuật Số 1Thương hiệu dịch thuật công chứng uy tín từ năm 2008. Với đội ngũ chuyên viên tận tâm và ban lãnh đạo đầy nhiệt huyết, chúng tôi tự hào là đơn vị hàng đầu Việt Nam trong việc cung cấp giải pháp ngôn ngữ, là đối tác tin cậy của nhiều doanh nghiệp và tổ chức trong và ngoài nước.

Các dịch vụ chính chúng tôi cung cấp:

  • Dịch thuật và Bản địa hoá
  • Công chứng và Sao y
  • Phiên dịch
  • Hợp pháp hoá lãnh sự
  • Lý lịch tư pháp

Hãy liên hệ với chúng tôi để được hỗ trợ ngay và tốt nhất!

 LIÊN HỆ DỊCH NGAY!