Bạn đang cần dịch hợp đồng vay vốn tiếng Anh hoặc từ tiếng Anh dịch sang tiếng Việt một cách chính xác và chuyên nghiệp? Hãy để đội ngũ dịch thuật chuyên nghiệp của Dịch Thuật Số 1 hỗ trợ bạn!

 Dịch vụ dịch thuật hợp đồng vay vốn song ngữ Anh - Việt của chúng tôi sẽ giúp bạn xóa bỏ rào cản ngôn ngữ và đưa ra quyết định sáng suốt nhất cho tài chính của mình.

>>> Xem thêm: Dịch Tiếng Anh Chuyên Ngành Tài Chính - Ngân Hàng

LIÊN HỆ BÁO GIÁ NGAY

Hợp đồng vay vốn tiếng Anh là gì?

Hợp đồng vay vốn tiếng Anh là Loan Agreement. Hợp đồng vay vốn (Loan Agreement) thường được sử dụng trong các trường hợp sau:

  • Cá nhân: Vay mua nhà (Mortgage Loan), vay mua xe (Car Loan),...
  • Doanh nghiệp: Vay vốn lưu động (Working Capital Loan), vay đầu tư (Investment Loan), vay bất động sản (Real Estate Loan),...

Đặc điểm chung của các trường hợp sử dụng Loan Agreement:

  • Số tiền vay cố định.
  • Lãi suất cố định hoặc thả nổi.
  • Kỳ hạn trả nợ cố định.

Mẫu hợp đồng vay vốn song ngữ (Anh - Việt)

Dưới đây là mẫu hợp đồng vay vốn Anh - Việt song ngữ tại Dịch Thuật Số 1, tham khảo:

hợp đồng vay vốn
Mẫu hợp đồng vay vốn song ngữ (Anh - Việt)
hợp đồng vay vốn
Mẫu hợp đồng vay tiền Anh - Việt

 

hợp đồng vay vốn
Mẫu hợp đồng vay tiếng Anh - Việt

 Link tải đầy đủ mẫu hợp đồng vay vốn tiếng Anh PDF TẠI ĐÂY!

Sự khác nhau giữa hợp đồng vay vốn và hợp đồng tín dụng tiếng Anh

Hợp đồng vay tiếng Anh và hợp đồng tín dụng tiếng Anh có những điểm khác biệt đó là:

Tiêu chí Loan Agreement (Hợp đồng vay vốn)
Credit Agreement (Hợp đồng tín dụng)
Bản chất Thỏa thuận cho một khoản vay cụ thể, với số tiền, lãi suất và kỳ hạn trả nợ cố định.
Thỏa thuận cho phép người vay tiếp cận một hạn mức tín dụng, cho phép họ vay và trả nợ trong một khoảng thời gian nhất định.
Số tiền Cố định Linh hoạt (hạn mức tín dụng)
Rút vốn Toàn bộ số tiền được giải ngân cùng một lúc.
Người vay có thể rút một phần hoặc toàn bộ hạn mức tín dụng khi cần.
Lãi suất Thường là lãi suất cố định.
Có thể là lãi suất cố định hoặc thả nổi.
Kỳ hạn trả nợ Cố định
Linh hoạt, người vay có thể trả nợ và vay lại trong thời hạn tín dụng.
Phí Phí trả chậm, phí phạt trả trước có thể áp dụng.
Ngoài phí trả chậm, phí phạt trả trước, có thể có phí cam kết cho phần hạn mức tín dụng chưa sử dụng.
Mục đích sử dụng Thường dành cho mục đích sử dụng cụ thể, ví dụ: mua nhà, mua xe hơi.
Linh hoạt hơn, có thể sử dụng cho nhiều mục đích khác nhau.
Ví dụ Hợp đồng vay thế chấp, hợp đồng cho vay mua ô tô
Thẻ tín dụng, hạn mức tín dụng cá nhân

Nội dung chính của hợp đồng vay vốn tiếng Anh (Song ngữ)

Cấu trúc và nội dung thường có trong hợp đồng vay tiền tiếng Anh gồm:

  • Các bên tham gia (Parties): Bên cho vay (Lender/Creditor), bên vay (Borrower/Debtor).
  • Mục đích vay vốn (Purpose of the loan).
  • Số tiền vay (Loan amount).
  • Lãi suất (Interest rate) và các chi phí liên quan (Fees and Charges).
  • Thời hạn vay (Loan term) và phương thức trả nợ (Repayment schedule).
  • Điều khoản đảm bảo (Security/Collateral).
  • Các cam kết và bảo đảm (Representations and Warranties).
  • Điều khoản vi phạm hợp đồng (Events of Default).
  • Phương thức giải quyết tranh chấp (Dispute Resolution).
  • Điều khoản hiệu lực (Governing Law and Jurisdiction).

Việc dịch hợp đồng vay vốn tiếng Anh là một công việc quan trọng, đòi hỏi kiến thức chuyên môn và kinh nghiệm. Để đảm bảo tính chính xác và hiệu lực pháp lý của bản dịch, bạn nên sử dụng dịch vụ của dịch giả chuyên nghiệp hoặc công ty dịch thuật uy tín.

Với gần 20 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật tiếng Anh cho mọi tài liệu, giấy tờ, phần mềm,... Chúng tôi đã dịch thuật cho hơn 3000 hợp đồng, tài liệu kinh doanh như:

Dịch Thuật Số 1 tự hào là công ty dịch thuật uy tín, được nhiều doanh nghiệp, công ty trong và ngoài nước lựa chọn. Chúng tôi không chỉ dịch hợp đồng vay vốn tiếng Anh - Việt chuyên nghiệp mà còn dịch nhanh, chính xác với giá cả hợp lý nhất thị trường. Liên hệ ngay với chúng tôi hôm nay để được tư vấn dịch hợp đồng tiếng Anh song ngữ và nhận báo giá miễn phí!

 THÔNG TIN LIÊN HỆ:

  • VĂN PHÒNG HÀ NỘI
    • Địa chỉ: 46 Hoàng Cầu
    • Điện thoại: 0243.784.2264 – 0243.519.0800
    • Email: hanoi@dichthuatso1.com 
  • VĂN PHÒNG TP. HỒ CHÍ MINH - CƠ SỞ 1
    • Địa chỉ: 187A Cách Mạng Tháng 8, Phường 4, Quận 3
    • Điện thoại: 028.62.60.86.86 – 028.62.96.7373
    • Email: saigon@dichthuatso1.com 
  • VĂN PHÒNG TP. HỒ CHÍ MINH - CƠ SỞ 2
    • Địa chỉ: 166A Võ Thị Sáu, Phường Võ Thị Sáu, Quận 3
    • Điện thoại: 028.2253.8601 – 028.2253.8602
    • Email: hcm@dichthuatso1.com 
  • VĂN PHÒNG TP. HỒ CHÍ MINH - CƠ SỞ 3
    • Địa chỉ: 345 Nguyễn Trãi, Phường Nguyễn Cư Trinh, Quận 1
    • Điện thoại: 028.6286.4477 - 028.627.666.03
    • Email: hcm@dichthuatso1.com 
  • VĂN PHÒNG ĐÀ NẴNG
    • Địa chỉ: Phòng 4.2.3, Tầng 4, Tòa nhà DanaBook, 76 Bạch Đằng
    • Điện thoại: 0236.62.76.777 – 0236.62.78.777
    • Email: danang@dichthuatso1.com  

THÔNG TIN LIÊN HỆ:

Dịch Thuật Số 1 - Đối Tác Đáng Tin Cậy Trong Lĩnh Vực Dịch Thuật Chất Lượng Cao

Dịch Thuật Số 1Thương hiệu dịch thuật công chứng uy tín từ năm 2008. Với đội ngũ chuyên viên tận tâm và ban lãnh đạo đầy nhiệt huyết, chúng tôi tự hào là đơn vị hàng đầu Việt Nam trong việc cung cấp giải pháp ngôn ngữ, là đối tác tin cậy của nhiều doanh nghiệp và tổ chức trong và ngoài nước.

Các dịch vụ chính chúng tôi cung cấp:

  • Dịch thuật và Bản địa hoá
  • Công chứng và Sao y
  • Phiên dịch
  • Hợp pháp hoá lãnh sự
  • Lý lịch tư pháp

Hãy liên hệ với chúng tôi để được hỗ trợ ngay và tốt nhất!

 LIÊN HỆ DỊCH NGAY!