Trong bối cảnh hội nhập, việc các doanh nghiệp trong nước và quốc tế ký kết hợp đồng lao động với nước ngoài ngày càng phổ biến. Để hỗ trợ doanh nghiệp và người lao động, Dịch Thuật Số 1 sẽ cung cấp các mẫu hợp đồng lao động song ngữ để Quý khách hàng tham khảo.
Bên cạnh đó, Hợp đồng Lao động là tài liệu quan trọng, thường được yêu cầu khi xin visa làm việc hoặc định cư tại nước ngoài. Hầu hết các Đại sứ quán đều yêu cầu bản dịch sang tiếng Anh để đảm bảo tính minh bạch và hợp lệ. Nhằm tiết kiệm thời gian và công sức, chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch thuật trọn gói, hỗ trợ hợp pháp hóa lãnh sự, xin visa, du học và nhiều thủ tục liên quan. Liên hệ 0934.888.768 để được tư vấn chi tiết.
Hợp đồng lao động là gì?
Theo Điều 13 Bộ luật Lao động 2019, hợp đồng lao động là sự thỏa thuận giữa người lao động và người sử dụng lao động về công việc có trả công, tiền lương, điều kiện làm việc cũng như quyền và nghĩa vụ của mỗi bên trong quan hệ lao động.

Các loại hợp đồng lao động theo Điều 20 Bộ luật Lao động 2019
- Hợp đồng lao động không xác định thời hạn: Là hợp đồng mà trong đó không xác định thời điểm chấm dứt hiệu lực.
- Hợp đồng lao động xác định thời hạn: Là hợp đồng có thời gian cụ thể, với thời điểm chấm dứt không quá 36 tháng kể từ ngày có hiệu lực.
Việc lựa chọn loại hợp đồng lao động phù hợp giúp doanh nghiệp và người lao động đảm bảo quyền lợi và nghĩa vụ một cách rõ ràng theo quy định pháp luật.
Lưu ý: Nếu hai bên thỏa thuận bằng một tên gọi khác nhưng có nội dung liên quan đến công việc có trả lương và sự quản lý, giám sát của một bên thì vẫn được xem là hợp đồng lao động theo quy định pháp luật.
Quy định của nhà nước về hợp đồng lao động song ngữ
Hợp đồng lao động song ngữ là văn bản có giá trị pháp lý nhằm đảm bảo quyền lợi của cả người lao động và người sử dụng lao động. Dưới đây là một số quy định quan trọng liên quan đến hợp đồng lao động song ngữ theo pháp luật Việt Nam:
1. Cơ sở pháp lý của mẫu dịch thuật hợp đồng lao động
- Bộ luật Lao động 2019 (có hiệu lực từ ngày 01/01/2021).
- Nghị định 145/2020/NĐ-CP hướng dẫn thi hành Bộ luật Lao động.
- Luật Dân sự 2015 liên quan đến nguyên tắc hợp đồng.
- Luật Đầu tư 2020 và Luật Doanh nghiệp 2020 liên quan đến lao động nước ngoài.

2. Ngôn ngữ sử dụng trong hợp đồng lao động song ngữ
Theo Điều 20 Bộ luật Lao động 2019, hợp đồng lao động phải được lập thành văn bản, trừ trường hợp hợp đồng có thời hạn dưới 1 tháng.
Nếu hợp đồng được ký bằng hai ngôn ngữ (thường là tiếng Việt và một ngôn ngữ khác), bản tiếng Việt có giá trị pháp lý cao hơn trong trường hợp có sự khác biệt về nội dung.
3. Nội dung chính của hợp đồng lao động song ngữ
Hợp đồng lao động song ngữ phải tuân thủ các điều khoản cơ bản theo quy định tại Điều 21 Bộ luật Lao động 2019, bao gồm:
- Thông tin về các bên: Tên, địa chỉ, mã số thuế (nếu có) của công ty; họ tên, số CMND/CCCD, địa chỉ của người lao động.
- Loại hợp đồng: Xác định thời hạn hoặc không xác định thời hạn.
- Công việc và địa điểm làm việc: Mô tả chi tiết công việc mà người lao động sẽ thực hiện.
- Mức lương, phụ cấp, và các khoản bổ sung: Quy định rõ mức lương, hình thức thanh toán, kỳ hạn trả lương.
- Thời giờ làm việc, thời giờ nghỉ ngơi: Đảm bảo phù hợp với quy định của pháp luật Việt Nam.
- Chế độ bảo hiểm và phúc lợi: Người lao động phải được đóng bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế theo quy định.
- Điều kiện chấm dứt hợp đồng và bồi thường: Quy định quyền và nghĩa vụ khi chấm dứt hợp đồng lao động.
4. Đối tượng áp dụng hợp đồng lao động song ngữ
Hợp đồng lao động song ngữ được áp dụng cho các trường hợp có yếu tố nước ngoài trong quan hệ lao động, bao gồm người lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam, doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài hoạt động tại Việt Nam, cũng như các tổ chức quốc tế và văn phòng đại diện khi ký kết hợp đồng với người lao động Việt Nam.
Mẫu dịch thuật hợp đồng lao động song ngữ
Người lao động nước ngoài khi làm việc tại Việt Nam không chỉ cần có hợp đồng lao động mà còn phải đảm bảo đầy đủ các giấy tờ pháp lý như giấy phép lao động, thẻ tạm trú theo quy định của pháp luật.
Để hỗ trợ doanh nghiệp và tổ chức trong quá trình tuyển dụng, quản lý nhân sự quốc tế cũng như đảm bảo tính chính xác về mặt pháp lý, Dịch Thuật Số 1 cung cấp dịch vụ dịch thuật hợp đồng lao động chuyên nghiệp cho cả người Việt và người nước ngoài. Chúng tôi cũng giới thiệu mẫu hợp đồng lao động song ngữ (Anh – Việt), giúp doanh nghiệp tham khảo và xây dựng hợp đồng phù hợp với yêu cầu thực tế của mình.

>>> Tải xuống mẫu dịch thuật hợp đồng lao động
CÔNG TY …………………………… | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập – Tự do – Hạnh phúc |
Số: VL-…/LTD. | THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence – Freedom – Happiness |
HỢP ĐỒNG LAO ĐỘNG
LABOR CONTRACT
(Được ban hành theo Thông tư số ../20…../TT-BLĐTBXH ngày …… tháng ….. năm 20…… của Bộ Lao động – Thương Binh và Xã hội)
(Issued under the Circular No……/20……/TT-BLDTBXH dated ….. of the Ministry of Labor, Invalids, and Social Affairs)
Chúng tôi, một bên là:
(We are, from one side:)
Ông/Bà: ………….
(Mr./Ms.: …………..)
Chức vụ: Giám đốc
(Position: Director)
Đại diện cho: Công ty TNHH ………………
(On behalf of: ……………… Co., Ltd.)
Địa chỉ: ……………………………
(Address: ……………………………)
Và một bên là: ……………………………
(And from the other side:)
Ngày sinh: …./…/……
(Date of birth: …./…/……)
Chức danh: ……………………..
(Title: ……………………..)
Địa chỉ: ……………………………
(Address: ……………………………)
Hai bên đồng ý ký kết hợp đồng lao động này với các điều khoản như sau:
(The two parties agree to sign this labor contract with the following terms and conditions:)
Điều 1: Điều khoản và công việc trong Hợp đồng
Article 1: Terms and Job in the Contract
1.1. Loại hợp đồng: Xác định thời hạn từ …/…/… đến …/…/…
(Contract type: Fixed-term from …/…/… to …/…/…)
1.2. Địa điểm làm việc: Công ty TNHH ………….
(Workplace: …………… Co., Ltd.)
1.3. Chức danh: ………………….
(Position: ………………….)
1.4. Mô tả công việc: Các công việc theo sự phân công của công ty.
(Job description: Tasks as assigned by the company.)
Điều 2: Thời gian làm việc
Article 2: Working Hours
Thời gian làm việc: Theo quy định của công ty.
(Working hours: As regulated by the company.)
Điều 3: Quyền lợi và nghĩa vụ của Người lao động
Article 3: Rights and Obligations of the Employee
3.1. Quyền lợi
(Rights)
- Được trang bị đồng phục và bảo hộ lao động.
(Provided with uniform and labor protection equipment.) - Lương tháng: …….. VNĐ (Salary: …….. VND)
- Hình thức trả lương: Chuyển khoản/Tiền mặt.
(Salary payment: Bank transfer/Cash.) - Chế độ nghỉ phép, bảo hiểm theo quy định.
(Vacation and insurance as per regulations.)
3.2. Nghĩa vụ
(Obligations)
- Hoàn thành công việc theo hợp đồng.
(Complete assigned tasks.) - Tuân thủ nội quy công ty.
(Comply with company regulations.) - Bảo vệ tài sản công ty.
(Protect company assets.)
Điều 4: Quyền và nghĩa vụ của Người sử dụng lao động
Article 4: Rights and Obligations of the Employer
4.1. Nghĩa vụ
(Obligations)
- Đảm bảo điều kiện làm việc.
(Ensure working conditions.) - Thanh toán đầy đủ lương và các chế độ.
(Pay salary and benefits fully and on time.)
4.2. Quyền hạn
(Rights)
- Điều chuyển hoặc chấm dứt hợp đồng theo quy định pháp luật.
(Transfer or terminate the contract per labor laws.)
Điều 5: Điều khoản chung
Article 5: General Provisions
5.1. Hợp đồng này có hiệu lực từ ngày …/…/…
(This contract takes effect from …/…/…)
5.2. Hợp đồng được lập thành hai bản có giá trị pháp lý như nhau.
(This contract is made in two copies of equal legal value.)
Người sử dụng lao động Employer (Ký, ghi rõ họ tên) (Signature, full name) | Người lao động Employee (Ký, ghi rõ họ tên) (Signature, full name) |
Dịch vụ dịch thuật hợp đồng lao động trọn gói tại Dịch Thuật Số 1
Trong bối cảnh hội nhập kinh tế, việc sử dụng hợp đồng lao động song ngữ là yếu tố quan trọng giúp doanh nghiệp đảm bảo quyền lợi và nghĩa vụ của cả người lao động và người sử dụng lao động. Dịch Thuật Số 1 tự hào cung cấp dịch vụ dịch thuật hợp đồng lao động trọn gói với chất lượng hàng đầu, hỗ trợ doanh nghiệp tối ưu quy trình tuyển dụng và quản lý nhân sự quốc tế.
Tại sao nên chọn Dịch Thuật Số 1?
- Đội ngũ chuyên gia giàu kinh nghiệm: Chúng tôi sở hữu đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp, am hiểu thuật ngữ pháp lý và có nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật hợp đồng lao động cho doanh nghiệp trong và ngoài nước.
- Bản dịch chính xác, đảm bảo tính pháp lý: Mọi bản dịch đều được kiểm duyệt chặt chẽ, đảm bảo tính chính xác và phù hợp với quy định pháp luật hiện hành của Việt Nam cũng như các tiêu chuẩn quốc tế.
- Dịch vụ trọn gói – Tiện lợi, nhanh chóng: Ngoài dịch thuật hợp đồng lao động, chúng tôi còn hỗ trợ công chứng, hợp pháp hóa lãnh sự, giúp khách hàng hoàn tất thủ tục nhanh chóng, tiết kiệm thời gian và chi phí.
- Bảo mật tuyệt đối: Thông tin khách hàng và nội dung hợp đồng được bảo vệ nghiêm ngặt, đảm bảo tính bảo mật theo tiêu chuẩn cao nhất.
- Hỗ trợ đa ngôn ngữ: Chúng tôi không chỉ dịch thuật hợp đồng lao động Anh – Việt, mà còn hỗ trợ nhiều ngôn ngữ khác như Trung, Nhật, Hàn, Đức, Pháp, Tây Ban Nha…, đáp ứng nhu cầu của doanh nghiệp có nhân sự đa quốc gia.
Liên hệ dịch thuật công chứng hợp đồng lao động:
- Địa chỉ:
- VP Sài Gòn: 187A Cách Mạng Tháng Tám, Q3 | 166A Võ Thị Sáu, Q3 | 345A Nguyễn Trãi, Q1
- VP Hà Nội: 46 Hoàng Cầu, Đống Đa.
- VP Đà Nẵng: 76 Bạch Đằng, Hải Châu.
- Hotline: 0934.888.768
- Email: saigon@dichthuatso1.com
Dịch thuật hợp đồng lao động không chỉ đơn thuần là việc chuyển ngữ mà còn đòi hỏi độ chính xác cao và sự hiểu biết sâu sắc về pháp lý để đảm bảo quyền lợi cho cả doanh nghiệp và người lao động. Việc lựa chọn một đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp sẽ giúp bạn tránh những sai sót không đáng có, đảm bảo hợp đồng có giá trị pháp lý và phù hợp với quy định hiện hành.
Dịch Thuật Số 1 tự hào là đối tác tin cậy cung cấp dịch vụ dịch thuật hợp đồng lao động chuẩn xác, bảo mật và nhanh chóng. Với đội ngũ chuyên gia giàu kinh nghiệm, chúng tôi cam kết mang đến những bản dịch chất lượng cao, hỗ trợ doanh nghiệp tối ưu hóa quy trình tuyển dụng và quản lý nhân sự.