Nghiên cứu mới cho thấy Nga đã vượt qua tiếng Đức trong bảng xếp hạng các ngôn ngữ được sử dụng nhiều nhất trên internet. Tiếng Nga đang chiếm 5,9% các trang web trên toàn cầu, vượt lên trên Đức (theo thống kê của W3Techs). Tiếp theo là đến ngôn ngữ Tây Ban Nha (4,%), Pháp (4,5%), Trung Quốc (4,4%)
Anh tiếp tục thống trị Internet, chiếm hơn một nửa các trang web (54,7%). Nhưng vị trí thống trị của tiếng Anh có thể sớm bị đe dọa, với khối lượng nội dung trong các ngôn ngữ khác đang phát triển nhanh chóng.
Đáng ngạc nhiên, một số lượng lớn các trang web bằng tiếng Nga đang hình thành và phát triển dù họ không nhất thiết phải là những trang web nổi tiếng nhất, chiếm 6 tới 1000 hầu hết các trang web truy cập, theo sau Trung Quốc, Pháp, Đức và Nhật Bản.
Nó cũng khá thú vị khi so sánh các ngôn ngữ trên internet với các ngôn ngữ bản địa của người sử dụng. Theo Thống kê Thế giới Internet, chỉ có 26,8% người sử dụng Internet nói tiếng Anh như tiếng mẹ đẻ của họ, mặc dù hơn một nửa các trang web bằng ngôn ngữ tiếng Anh. Ngôn ngữ thứ hai phổ biến nhất là Trung Quốc, chiếm 24,2% của người sử dụng, nhưng chỉ có 4,4% các trang web ngôn ngữ tiếng Trung.
Nga chỉ là vị trí thứ chín, với 3% của người sử dụng. Nhưng nó đang phát triển nhanh chóng, với 1.826% tăng trưởng từ năm 2000 đến 2011, so với chỉ 301% của tiếng Anh.
Từ một quan điểm tiếp thị kỹ thuật số, điều này có nghĩa là một số lượng lớn các đối thủ cạnh tranh để đạt được một tỷ lệ suy giảm của người dùng nói tiếng Anh. Ngược lại, một số lượng lớn người dùng Trung Quốc, so với việc thiếu nội dung tương đối của Trung Quốc, có nghĩa là một cơ hội tiếp thị tương đối chưa được khai thác. Điều này cũng đúng cho những người nói tiếng Tây Ban Nha.
Nói chung, điều này có nghĩa là nó dễ dàng hơn để leo lên bảng xếp hạng công cụ tìm kiếm bằng tiếng Trung hoặc tiếng Tây Ban Nha, trong khi mức giá quảng cáo trả cho mỗi nhấp chuột thường thấp. Và nghiên cứu của Common Sense, Tư vấn và Liên minh châu Âu cho thấy mọi người rất nhiều khả năng sẽ mua từ các trang web bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ.
Tất nhiên có rất nhiều cân nhắc khi thiết lập một trang web quốc tế và mở rộng tiếp thị của bạn ở nước ngoài. Nhưng nếu bạn đang nhắm mục tiêu người dùng Trung Quốc nói tiếng Tây Ban Nha, nó trông giống như các số liệu thống kê về việc sử dụng web chắc chắn có lợi cho bạn!
Bạn muốn tìm hiểu thêm về bản dịch các ngôn ngữ của Dịch Thuật Số 1 và các dịch vụ khác liên quan đến ngôn ngữ, hãy liên hệ cho chúng tôi nhé!