Công ty Duy Nhất Thị Trường:

Địa Phương Hóa

Sự phát triên mạnh mẽ của Internet đang ngày càng gia tăng, kéo theo sự phát triển của thương mại điện tử, từ đó website, email... đã trở thành phương tiện giao tiếp chính giữa doanh nghiệp với khách hàng của mình. Sự đa dạng hóa ngôn ngữ trên website, phần mềm trở thành xu hướng, nhu cầu thiết yếu của mỗi doanh nghiệp. 

Dịch thuật Số1 cung cấp dịch vụ Địa phương hóa (bản địa hoá) website, phần mềm, game hàng đầu trên thị trường

Đáp ứng nhu cầu của các tổ chức và doanh nghiệp, Dịch thuật Số1 trong hơn 15 năm qua đã luôn là công ty dịch thuật chuyên nghiệp trong lĩnh vực cung cấp dịch vụ địa phương hóa:

Với đội ngũ nhân sự đều là các chuyên gia dịch thuật có nhiều kinh nghiệm dịch thuật tại nhiều chuyên ngành khác nhau như: Công nghệ thông tin; kinh tế thương mại; tài chính ngân hàng; kỹ thuật; y tế - dược phẩm... Dịch thuật Số1 tự tin là sự lựa chọn tốt nhất của quý khách trong lĩnh vực địa phương hóa. 

Dịch thuật Số1 còn cung cấp nhiều dịch vụ dịch thuật khác cho khách hàng với nhiều cam kết hàng đầu:

Liên hệ với Dịch thuật Số1 để nhận được tư vấn tốt nhất!

Hotline tư vấn: 0934.888.768

 

Dịch website
"Trong 5 năm nữa chúng ta chỉ có thể lựa chọn 1 là Kinh doanh trên Internet, 2 là Không kinh doanh gì cả".
Câu nói nổi tiếng trên chứng minh tầm quan trọng của Thương mại điện tử, và điều quan trọng nhất đó chính là Website.
Có được một website đa ngôn ngữ phù hợp cho từng vùng, từng quốc gia hẳn tạo ra rất nhiều lợi thế cho bạn hơn hẳn các website chỉ có một ngôn ngữ thông dụng là tiếng Anh hoặc Tiếng Việt. Việc truyền tải các thông điệp của bạn đến khách hàng bằng ngôn ngữ và văn hóa của họ luôn tạo ra một ấn tượng khó quên trong lòng khách hàng mục tiêu, chứng tỏ sự vượt trội và chuyên nghiệp của bạn..

FIGS là thuật ngữ thần thánh trong thế giới bản địa hóa Game / trò chơi điện tử - mọi người đang làm việc đó hoặc bắt đầu đẩy mạnh dịch Game của họ bằng bốn ngôn ngữ này. Nhưng nó có còn quan trọng không? Chúng ta có nên chuyển sang các ngôn ngữ khác được nói ở các khu vực như APAC hoặc BRICS không? Hãy tìm hiểu tiềm năng của thị trường FIGS.

 

Tất cả các Game được phát triển từ bối cảnh văn hóa. Bản địa hóa là về việc tùy chỉnh bối cảnh đó cho một thị trường cụ thể khác. Đối với một Game hoặc app, để đạt được phạm vi tiếp cận toàn cầu, bản địa hóa là một cách hiệu quả để mở rộng thị trường và tiếp cận nhiều người chơi hơn.
 

Chuyên mục phụ

Tiếp cận 2 tỷ game thủ trên toàn thế giới với các dịch vụ bản địa hóa, LQA và CMS chuyên nghiệp
 
65+
Cặp ngôn ngữ
hơn 1000
Trò chơi
60M+
Từ dịch

Chúng tôi là dịch giả bản ngữ, nhà phát triển, chuyên gia bản địa hóa, người kiểm tra QA