Giao tiếp bằng văn bản là một phần thiết yếu trong cuộc sống hiện đại và cách viết thư tiếng Đức cũng đóng vai trò quan trọng trong việc thể hiện sự chuyên nghiệp và tạo ấn tượng tốt đẹp với người nhận.
Bài viết này, Dịch Thuật Số 1 sẽ hướng dẫn bạn cách viết thư tiếng Đức chuẩn phù hợp với mọi trình độ và cung cấp một số mẫu thư chuyên nghiệp để bạn tham khảo.
>>> Xem thêm:
Các loại thư phổ biến trong tiếng Đức
Thư tiếng Đức có thể được phân loại dựa theo đối tượng người nhận, chủ yếu chia thành hai loại:
- Thư trang trọng (formeller Brief): Đây là loại thư được sử dụng trong các bối cảnh công việc, hành chính, khi giao tiếp với khách hàng hoặc yêu cầu thông tin. Trong loại thư này, bạn nên sử dụng các hình thức xưng hô chính thức như "ich – Sie" để thể hiện sự lịch sự và trang trọng.
- Thư thân mật (informeller Brief): Loại thư này thường được gửi đến bạn bè, người thân trong gia đình hoặc những người quen biết. Trong thư thân mật, bạn có thể sử dụng các hình thức xưng hô gần gũi hơn như "ich – du".
Việc viết thư tiếng Đức đúng cách sẽ giúp bạn triển khai bài viết một cách hiệu quả và đạt điểm cao trong các kỳ thi tiếng Đức.
>>Xem thêm:
Cấu trúc chung của cách viết thư tiếng Đức chuẩn
Trước khi đến với cách viết thư tiếng Đức, bạn cần nắm rõ cấu trúc chung của một bức thư.
Lời chào
- Mối quan hệ thân mật: Dùng "Lieber/Liebe (tên)" hoặc "Hallo (tên)".
- Mối quan hệ trang trọng: Dùng "Sehr geehrter Herr/Frau (họ tên)" hoặc "Sehr geehrte Damen und Herren".
Phần giới thiệu
- Lý do viết thư: Nêu rõ mục đích của bức thư.
Nội dung chính
- Giới thiệu bản thân (nếu cần).
- Trình bày nội dung chính với ngôn ngữ phù hợp ngữ cảnh và đối tượng.
- Chia nội dung thành các đoạn văn ngắn gọn, súc tích.
- Sử dụng từ vựng và ngữ pháp chính xác.
Phần cuối
- Tóm tắt nội dung chính.
- Bày tỏ mong muốn và nguyện vọng của bản thân.
Lời kết
- Mối quan hệ thân mật: Dùng "Liebe Grüße" hoặc "Viele Grüße".
- Mối quan hệ trang trọng: Dùng "Mit freundlichen Grüßen" hoặc "Mit bestem Gruß".
Chữ ký
- Ghi họ và tên.
- Thông tin liên hệ (nếu cần)
Lưu ý khi viết thư tiếng Đức
- Cấu trúc chung có thể thay đổi tùy theo loại thư và mối quan hệ với người nhận.
- Sử dụng dấu phẩy sau lời chào và chữ ký.
- Viết hoa chữ cái đầu tiên của mỗi câu.
>>Xem thêm:
Hướng dẫn cách viết các mẫu viết thư tiếng Đức cơ bản
Dưới đây là một số mẫu cách viết thư tiếng Đức cơ bản, giúp bạn làm quen với cách viết thư và thể hiện sự lịch sự, chân thành trong giao tiếp:
Cách viết thư tiếng Đức trang trọng, lịch sự
Lời chào
- Sehr geehrter Herr/Frau (họ tên): Kính gửi Ông/Bà (họ tên)
- Sehr geehrte Damen und Herren: Kính gửi Ông/Bà
Giới thiệu bản thân
- Mein Name ist (tên): Tên tôi là (tên)
- Ich bin (chức vụ): Tôi là (chức vụ)
Nêu lý do viết thư
- Ich schreibe Ihnen, weil …: Tôi viết thư này vì …
- Ich möchte mich bewerben auf …: Tôi muốn ứng tuyển vào vị trí …
- Ich schreibe Ihnen diesen Brief, um Informationen anzufordern / Sie darüber zu informieren / mich zu beschweren…: Tôi viết thư này để hỏi thông tin về/ thông báo tới Ông (Bà) về việc/than phiền về…
- Ich möchte Ihnen dazu gratulieren…: Xin chúc mừng bạn…
Kết luận
- Ich danke Ihnen für Ihre Zeit und Mühe: Cảm ơn quý vị đã dành thời gian và công sức.
- Ich freue mich auf Ihre Antwort: Tôi mong sớm nhận được phản hồi của quý vị.
Lời kết
- Nếu mở đầu bạn gọi người nhận là Herr/Frau thì cuối thư bạn dùng Mit freundlichen Grüßen: Với lời chào trân trọng
- Nếu bạn dùng “Damen und Herren” thì nên dùng Mit herzlichen Grüßen hoặc Viele Grüße: Với lời chúc tốt đẹp nhất
>>Xem thêm:
Cách viết thư tiếng Đức thân mật
Lời chào
- Lieber/Liebe (tên): Chào (tên)
- Hallo (tên): Xin chào (tên)
Giới thiệu bản thân
- Wie geht es dir?: Bạn khỏe không?
- Vielen Dank für deinen Brief (E-Mail) über/ deine Einladung: Cảm ơn vì đã viết thư cho tôi về/ về lời mời …
- Ich wollte dir erzählen, dass …: Tôi muốn kể cho bạn nghe rằng …
Kết luận
- Ich freue mich darauf, dich bald wiederzusehen: Tôi mong sớm gặp lại bạn.
- Schreibe mir bald wieder: Viết thư cho tôi sớm nhé!
Lời kết
- Viele Grüße: Chúc mọi điều tốt lành
- Bis bald: Hẹn sớm gặp lại
- Liebe(r) Grüße: Thân gửi
Lưu ý: Trong các bài thi chứng chỉ tiếng Đức, phần viết thư tiếng Đức luôn là một phần quan trọng. Để tự tin nâng cao trình độ viết thư đa dạng chủ đề, bạn có thể đến học tiếng Đức tại các trung tâm uy tín.
>>Xem thêm:
Hướng dẫn cách viết Email tiếng Đức cơ bản
Không chỉ chú trọng đến hình thức viết thư, người Đức còn đánh giá cao cách viết Email chuẩn để thể hiện sự tôn trọng nhất định đối với người nhận. Về cơ bản, cách viết Email tiếng Đức cũng tương tự như viết thư.
Trước tiên, bạn cần xác định rõ mình viết Email cho ai và viết nhằm mục đích gì. Sau đó, bạn sẽ bắt tay vào viết Email theo các phần sau: Mở đầu, lý do, nội dung, kết thúc và ký tên.
Viết Email hay viết thư trong tiếng Đức đều có điểm tương đồng. Tuy nhiên, khi viết Email, bạn cần chú ý hơn đến phần tiêu đề vì điều này có thể gây nhầm lẫn. Chẳng hạn, khi bạn viết Email hỗ trợ thì phần tiêu đề nên ghi rõ: "Thư xin hỗ trợ" chứ không phải là "Thư khuyến nghị" hay "Thư đề xuất".
Cách viết thư tiếng Đức gây ấn tượng tốt cho người đọc
Dưới đây là những kinh nghiệm hữu ích về cách viết thư tiếng Đức để lại ấn tượng tốt cho người đọc mà bạn có thể tham khảo.
- Tránh sử dụng từ vựng tiếng Đức quá cứng nhắc hoặc quá dân dã. Sử dụng các từ ngữ lịch sự và chính xác khi viết thư tiếng Đức giúp thể hiện sự tôn trọng và chuyên nghiệp của bạn.
- Đảm bảo câu của bạn được sắp xếp một cách rõ ràng và logic. Tốt nhất bạn nên sử dụng cấu trúc câu đơn giản và tránh các câu phức tạp có thể gây hiểu nhầm.
- Đa dạng hóa từ vựng của bạn để tránh sự lặp lại và làm cho thư của bạn trở nên hấp dẫn hơn. Sử dụng từ ngữ chính xác và phù hợp với ngữ cảnh và đối tượng đọc.
- Đảm bảo kết thúc lá thư của bạn một cách lịch sự và tự tin.
- Kiểm tra kỹ lưỡng ngữ pháp và chính tả trước khi gửi thư cũng thể hiện sự tôn trọng của bạn đối với người nhận thư.
Bất kể bạn viết thư cho ai hay với mục đích gì, việc tuân thủ cấu trúc và sử dụng ngôn ngữ phù hợp luôn là điều quan trọng nhất.
>>Xem thêm:
Các lỗi phổ biến trong cách viết thư tiếng Đức
Dưới đây là một số lỗi phổ biến khi viết thư tiếng Đức:
- Sử dụng sai giới tính (masculine, feminine, neuter): Chọn nhầm giới tính của từ dẫn đến sai ngữ pháp.
- Sai cách chia động từ: Động từ không được chia đúng với chủ ngữ và thời gian.
- Sử dụng từ ngữ quá phức tạp, sai ngữ cảnh: Chọn từ ngữ không phù hợp với ngữ cảnh hoặc quá khó hiểu.
- Sai cấu trúc câu: Đây là một trong những lỗi phổ biến nhất, gây ra sự không rõ ràng và khó hiểu.
Để tránh mắc những lỗi này, bạn nên kiểm tra kỹ lưỡng trước khi gửi thư. Ngoài ra, hãy tham khảo các mẫu viết thư tiếng Đức trên mạng và luyện tập viết thư thường xuyên. Với sự cẩn thận và luyện tập đều đặn, bạn sẽ có thể viết được những bức thư tiếng Đức chính xác và ấn tượng.
>>Xem thêm:
Cách viết thư tiếng Đức không chỉ là kỹ năng giao tiếp cơ bản mà còn là một phần quan trọng trong môi trường làm việc chuyên nghiệp. Bằng cách áp dụng những nguyên tắc và mẫu thư phù hợp, bạn có thể tạo dựng được ấn tượng tích cực và hiệu quả trong việc trao đổi thông tin và thiết lập mối quan hệ với đối tác, khách hàng hay đồng nghiệp.
Tuy nhiên, trong những trường hợp cần sử dụng dịch thuật chuyên nghiệp để đảm bảo sự chính xác và mượt mà trong văn bản, bạn có thể tin tưởng vào dịch vụ của Dịch Thuật Số 1. Với đội ngũ chuyên gia dịch thuật có kinh nghiệm và chuyên môn cao, chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ dịch tiếng Đức cho các cá nhân và doanh nghiệp với độ chính xác cao nhất.
THÔNG TIN LIÊN HỆ:
- VĂN PHÒNG TP. HỒ CHÍ MINH - CƠ SỞ 1
- Địa chỉ: 187A Cách Mạng Tháng 8, Phường 4, Quận 3
- Điện thoại: 028.62.60.86.86 – 028.62.96.7373
- Email: saigon@dichthuatso1.com
- VĂN PHÒNG TP. HỒ CHÍ MINH - CƠ SỞ 2
- Địa chỉ: 166A Võ Thị Sáu, Phường Võ Thị Sáu, Quận 3
- Điện thoại: 028.2253.8601 – 028.2253.8602
- Email: hcm@dichthuatso1.com
- VĂN PHÒNG TP. HỒ CHÍ MINH - CƠ SỞ 3
- Địa chỉ: 345A Nguyễn Trãi, Phường Nguyễn Cư Trinh, Quận 1
- Điện thoại: 028.6286.4477 - 028.627.666.03
- Email: hcm@dichthuatso1.com
- VĂN PHÒNG HÀ NỘI
- Địa chỉ: 46 Hoàng Cầu
- Điện thoại: 0243.784.2264 – 0243.519.0800
- Email: hanoi@dichthuatso1.com
- VĂN PHÒNG ĐÀ NẴNG
- Địa chỉ: Phòng 4.2.3, Tầng 4, Tòa nhà DanaBook, 76 Bạch Đằng
- Điện thoại: 0236.62.76.777
- Email: danang@dichthuatso1.com
Dịch Thuật Số 1 - Đối Tác Đáng Tin Cậy Trong Lĩnh Vực Dịch Thuật Chất Lượng Cao
Thương hiệu dịch thuật công chứng uy tín từ năm 2008. Với đội ngũ chuyên viên tận tâm và ban lãnh đạo đầy nhiệt huyết, chúng tôi tự hào là đơn vị hàng đầu Việt Nam trong việc cung cấp giải pháp ngôn ngữ, là đối tác tin cậy của nhiều doanh nghiệp và tổ chức trong và ngoài nước.
Các dịch vụ chính chúng tôi cung cấp:
- Dịch thuật và Bản địa hoá
- Công chứng và Sao y
- Phiên dịch
- Hợp pháp hoá lãnh sự
- Lý lịch tư pháp
Hãy liên hệ với chúng tôi để được hỗ trợ ngay và tốt nhất!